Optimot. Consultes lingüístiques - Llengua catalana



f [pl: mans]
1 anat mano.
2 [de l'elefant] mano, trompa.
3 [costat] mano, lado m. A una mà hi ha el riu, a l'altra el camí, a un lado está el río, al otro el camino.
4 [de morter] mano, majadero m, macillo m.
5 [de pintura] mano, pasada.
6 gràf mano.
7 gràf [signe tipogràfic] manecilla, mano.
8 heràld mano.
9 jocs [jugada] mano.
10 jocs [jugador] mano. Tu ets mà, tú eres mano.
11 fig [posseïdor] mano. Aquestes vinyes han mudat de mà, estos viñedos han cambiado de mano.
12 [generalment en plura] fig [possessió, control] manos. La meva carta no va arribar a les seves mans, mi carta no llegó a sus manos.
13 fig [habilitat, traça] mano, destreza, habilidad.
14 agafar algú per la mà dar la mano a alguien, coger de la mano a alguien.
15 alçar la mà a algú alzarle (o levantarle) la mano a uno, alzar la mano contra alguien.
16 alçar les mans al cel alzar las manos al cielo.
17 allargar la mà alargar (o extender) la mano.
18 allargar la mà fig [ésser caritatiu] dar limosna.
19 allargar (o parar) la mà fig i fam [demanar diners] alargar (o extender, o tender) la mano (o las manos).
20 a mà [manualment] a mano.
21 a mà (o a la mà) a mano (o a la mano), al alcance (o al alcance de la mano). Dona'm el llibre si el tens a mà, dame el libro si lo tienes a mano.
22 a mà alçada [dibuix] a mano alzada.
23 a mà alçada fig [una votació] a mano alzada.
24 a mà armada a mano armada.
25 a mà dreta (o esquerra) a mano derecha (o izquierda).
26 a mans besades fig con (o de) mil amores, con mucho gusto.
27 a mans juntes fig [pregant molt] de rodillas. Li ho demanava a mans juntes, se lo pedía de rodillas.
28 a mans plenes fig a manos llenas.
29 a mans salves fig [sense cap risc] a mansalva.
30 amb les dues mans con las dos (o con ambas) manos.
31 amb les mans a la butxaca fig [mà sobre mà] con las manos en los bolsillos, mano sobre mano.
32 amb les mans buides (o netes) fig con las manos vacías, con una mano atrás (o detrás) y otra delante.
33 amb les mans plenes con las manos llenas.
34 arribar a les mans fig [pegar-se] llegar (o venir) a las manos.
35 arribar a mans de llegar a manos de, llegar a poder de.
36 besar la mà besar la mano (o las manos p fr).
37 carregar la mà fig [excedir-se] cargar la mano.
38 caure a les mans (o sota la mà, o en mans) de caer (o dar) en manos de, ir a parar a manos de.
39 cloure (o tancar) la mà fig [donar poc] cerrar la mano.
40 deixar de les mans fig [abandonar] dejar de las manos, dejar de mano.
41 deixar les mans lliures fig dejar las manos libres.
42 deixat de la mà de Déu fig dejado de la mano de Dios.
43 de llarga mà fig [de fa molt temps] de días, de hace ya tiempo.
44 de mà de mano. Una bossa de mà, un bolso de mano.
45 demanar la mà fig [d'una noia] pedir la mano.
46 de primera mà fig de primera mano.
47 descarregar la mà sobre algú fig [pegar-li] sentar (o descargar) la mano sobre alguien, poner la mano encima de (o sobre) alguien.
48 de segona mà de segunda mano.
49 donar (o estrènyer, o encaixar, etc) la mà dar (o estrechar) la mano.
50 donar la mà fig [prestar ajut] dar (o tender) la mano.
51 donar l'última (o la darrera) fig [acabar] dar la última mano.
52 donar-se la mà (o les mans) fig [agafar-se-la] darse la mano (o las manos).
53 embrutar-se les mans fig ensuciarse las manos.
54 en bones mans fig en buenas manos.
55 engreixar la mà fig [subornar] untar la mano.
56 escapar-se de la mà fig irse (o escaparse) de la mano (o de las manos).
57 escapar-se (o anar-se'n) la mà (o anar-se'n de la mà) fig [amb un ingredient] írsele (o escapársele) la mano.
58 ésser algú la mà dreta d'algú altre fam ser uno la mano derecha de otro.
59 ésser curt de mans fig [poc treballador] ser un haragán (o un vago).
60 ésser mà (o tenir la mà) fig jocs ser mano, estar de mano.
61 estar a les mans (o en la mà) de fig estar en manos (o en las manos) de.
62 fer a mans (o donar en mà) dar (o entregar, etc) en mano. Li vaig fer la carta a mans, le entregué la carta en mano.
63 fer les mans fig [fer la manicura] hacer las manos.
64 fer mans i mànigues fig [esforçar-se molt] hacer lo imposible, no ahorrar esfuerzo, poner todos los medios.
65 fondre's a les mans deshacerse entre las manos.
66 fotre mà a algú fam [tocar-lo amb intenció eròtica] meter mano a alguien.
67 fregar-se les mans fig frotarse las manos.
68 guanyar per mà fig ganar por la mano.
69 haver-hi una mà oculta fig [en un afer, un negoci] haber una mano oculta.
70 lligar les mans a algú fig [impedir d'obrar] atar a uno de manos (o las manos).
71 lligar-se les mans (o de mans) fig atarse las manos (o de manos).
72 mà a mà mano a mano.
73 mà de morter mano de mortero (o de almirez).
74 mà d'obra [obrers] mano de obra.
75 mà lleugera [per a pegar] mano larga (o manos largas).
76 mans a l'obra! ¡manos a la obra!
77 mans enlaire! ¡manos arriba!, ¡arriba las manos!
78 mà sobre mà (o amb una mà sobre l'altra, o amb les mans plegades) fig [sense fer res] mano sobre mano, con las manos en los bolsillos.
79 no deixar de la mà fig no dejar de la mano.
80 no tenir prou mans per a fer una cosa fig no tener manos (o tantas manos) para tantas cosas.
81 obrir la mà fig [donar amb liberalitat] abrir la mano.
82 obrir la mà fig [moderar el rigor] abrir la mano.
83 parlar amb les mans fig hablar con (o por) las manos.
84 passar la mà a algú per la cara fig [avantatjar] dar cien vueltas a alguien.
85 per mà de [per mitjà de] por medio de.
86 per sota mà fig bajo mano, por debajo de mano, a escondidas.
87 picar de mans batir (o dar) palmas.
88 poder-se donar la mà fig [assemblar-se] poder darse la mano, estar cortados por el mismo patrón.
89 portar (o tenir) entre mans fig i fam traer (o traerse, o tener, o llevar) entre manos.
90 posar la mà (o les mans) al foc fig poner la mano (o las manos) en el fuego.
91 posar les mans fins als colzes fig meterse hasta los codos, meter la mano (o las manos) hasta el codo.
92 posar mà a l'obra ponerse manos a la obra.
93 posar-se a les mans de fig ponerse en manos de. S'ha posat a les mans d'un bon especialista, se ha puesto en manos de un buen especialista.
94 posar-se la mà al pit fig [reflexionar] ponerse la mano en el pecho.
95 rentar-se'n les mans fig lavarse las manos.
96 saber algú on té la mà dreta fig saber dónde tiene la mano derecha, saber alguien lo que trae (o lleva) entre manos.
97 sortir-se'n (o anar-se'n, o tornar-se'n, etc) amb les mans al cap fig [en una discussió] salir con las manos en la cabeza, salir malparado.
98 tenir a les teves (o seves, etc) mans tener en tu (o su, etc) mano, tener en tus (o sus, etc) manos.
99 tenir bones mans fig [tenir molta habilitat] tener buenas manos.
100 tenir la mà foradada (o les mans foradades) fig tener un agujero en la mano, ser un manirroto.
101 tenir la mà pesada fig [fer mal quan pega] tener buena pegada.
102 tenir la mà trencada (o les mans trencades) fig [en una feina o activitat] darse buena mano.
103 tenir les mans brutes fig tener las manos sucias.
104 tenir les mans lligades fig tener las manos atadas, estar con las manos atadas (o atado de manos, o atado de pies y manos).
105 tenir les mans netes fig tener las manos limpias.
106 tenir mà esquerra fig i fam tener mano izquierda.
107 tenir per la mà fig tener práctica en hacer algo.
108 treballar a mans tèxt trabajar por cuenta ajena.
109 treure d'entre mans alguna cosa a algú fig impedir que alguien se ocupe de una cosa.
110 trobar amb les mans a la pasta fig coger con las manos en la masa.
111 una mà de fig i fam cantidad de, muchos. En David té una mà de camises, David tiene cantidad de camisas.
112 untar les mans a algú fig i fam [subornar] untar la mano a uno.
113 untar-se les mans fig ensuciarse las manos.
114 venir a les mans fig venir (o llegar) a las manos.
115 venir amb les mans netes fig i fam venir con las manos lavadas.
Enciclopèdia Catalana
Abreviacions